الأربعاء 30 أبريل 2025 | 12:16 ص

إياد نصار يكشف كواليس لهجة "ظلم المصطبة": الميزان كان سر النجاح والمصحح أنقذنا من الانزلاق للكوميديا

شارك الان

في كواليس مسلسل "ظلم المصطبة"، كشف الفنان إياد نصار عن تفاصيل مهمة تتعلق بطريقة استخدام اللهجة البحراوية في العمل، مؤكدًا أن التحدي لم يكن في التحدث باللهجة، بل في كيفية ضبطها حتى لا تسرق الأضواء من القصة نفسها.

وقال نصار خلال حواره مع الإعلامية لميس الحديدي في برنامج "كلمة أخيرة" إن انتقاله للهجة البحراوية جاء بسلاسة رغم أصوله الأردنية، موضحًا: "ماحسّتش إن في صعوبة، يمكن لأني اتنقلت من لهجة القاهرة لبحيرة بسهولة، وده ساعدني كتير".

وأكد أن الفريق كان متفقًا منذ بداية التصوير على وجود "ميزان" للهجة، حتى لا تطغى على محتوى العمل وتتحول إلى عنصر جذب ساخر، مضيفًا: "اتفقنا نكون حذرين، ونراعي إمتى نزود اللهجة وإمتى نخففها حسب المشهد".

وأشار إلى أهمية دور المصحح اللغوي محمود إسماعيل الذي كان حاضرًا في التصوير باستمرار، قائلًا: "في المشاهد الانفعالية، ممكن نغلط ونخرج برا اللهجة، لكن المصحح كان بيرجعنا بسرعة ونعيد المشهد".

من جانبها، حرصت الفنانة ريهام عبد الغفور على توجيه تحية خاصة للمصحح اللغوي، قائلة: "تعب جدًا معانا، وأنا بالذات أتعبته أوي، وكان شغله مهم في كل لحظة".

وأكد نصار في ختام حديثه أهمية الحفاظ على جوهر اللهجة، مثل نطق بعض الكلمات الأساسية بطريقة صحيحة دون مبالغة، لأن الاتزان هو ما منح العمل مصداقيته.


استطلاع راى

مع أم ضد انتشار استخدام الذكاء الاصطناعي في تصميم الصور

نعم
لا

اسعار اليوم

الذهب عيار 21 4775 جنيهًا
سعر الدولار 51.16 جنيهًا
سعر الريال 13.74 جنيهًا